thats an interesting debate It’s a false cognate, arising from...

  1. 2,430 Posts.
    lightbulb Created with Sketch. 152
    thats an interesting debate

    It’s a false cognate, arising from the identical rendering of the names in English, following ancient Greek rather than the original Hebrew and Egyptian.The Hebrew name we spell as Seth ( שִׁית ) is actually closer to sheeth or sheyth in sound, and was derived from a verb with a wide semantic range, encompassing actions like put, place, set down, lay hands on, apply, i.e. to position something manually. In Greek the Hebrew name was rendered as Σήθ .As for the god Seth, the consonantal framework of his name in Egyptian hieroglyphs - which did not typically represent vowels - was originally s-t-sh or s-t-kh . This name was heard and recorded as šutaḫ by ancient Babylonians who were in contact with Egypt; together these lines of evidence suggest a reconstruction of Sutash / Sutakh. Over time, the posttonic syllable would wear away to an open /a/, thus making the name Suta and ultimately Sut. The /u/ evolved into the /e/ the Greeks heard, nearly two millennia after the earliest writings of the name in hieroglyphs. So, by a lengthy route, we end up with Greek Σήθ for the Egyptian god, homophonous (in Greek) with the Hebraic ancestor figure, but with a different origin.The original meaning of the god Seth’s name (as with several others) in Egyptian cannot be recovered straightforwardly. Already in ancient times it was the subject of pseudo-etymologies devised by the Egyptians themselves. One of these etymologies came down to the Greek author Plutarch of Chaeronea (1st and 2nd centuries AD), who - in his De Iside et Osiride - claimed that Seth meant ‘overpowering’. Egyptian punning as far back as the Coffin Texts (c.2000 BC) played on the similarity of Seth’s name to a word for ‘cutting in pieces’. Indeed, in the Coffin Texts Seth’s name can be replaced by a hieroglyphic sign representing a cutting or digging tool meaning ‘to separate’ (Gardiner Aa21). Elsewhere, Seth was associated by another pun with a verb meaning ‘to be drunk’. Both Plutarch’s and the older etymologies served to depict the essence of Seth’s character as it developed in dynastic Egypt: an overwhelming, turbulent, disorienting force; a divine transgressor who dismembered the archetypal good king Osiris.Seth was associated by the Egyptians with the foreign and the uncanny, and with the violent power of storms. The Egyptians’ interaction with West Semitic / Canaanite cultures, particularly from the Middle Kingdom onward, led to the equating of Seth with the storm god Baal venerated in those cultures, and he was paired with ‘wild’ foreign goddesses like Anat and Astarte. By contrast, the Hebraic ancestor Seth is associated with the orderly, pastoral line of Adamic descendants; an emblem of legitimacy and restitution after the primordial murder of the pious Abel. In that regard, Hebraic Seth resembles the Egyptian god Horus, who represents the continuity of legitimate succession after the murder of Osiris. Hebraic Seth assumes Abel’s role as the counter-type to the transgressive Cain, who, as a fratricide, is closer to the Egyptian Seth in character.So, the associations of the Hebraic Seth and the Egyptian Seth are actually quite at odds, in addition to the different origins of their names.

    https://www.quora.com/Was-Seth-the-Egyptian-the-same-as-Seth-the-son-of-Adam-or-are-the-names-false-cognates

    https://ancientegypt.fandom.com/wiki/Set
 
arrow-down-2 Created with Sketch. arrow-down-2 Created with Sketch.