"Stammel?" or "stamin?" "stamen?"
-----------------------------------------------------------
It's a coarse woollen clothing fabric usually dyed red.
The origins of this word lie in the underclothes of self-flagellant
or ascetic monks of medieval times. It evolved from "stamin", for a
coarse cloth made of worsted, at first used to make undergarments
that seem to have been halfway to hair shirts in their purpose.
"Stamin" is the same word as "stamen", which immediately makes us
think of the male fertilising parts of flowers. In Latin a stamen
was a warp thread in a loom. It was also the name for the thread
that was spun by the three Fates Clotho, Lachesis and Atropos at a
person's birth, on whose length depended his vital strength and so
how long he would live (it is also the source of "stamina", which
is just the Latin plural of "stamen").
Later on, "stamin" became the usual name for a kind of woollen or
worsted cloth that was used for outer garments as well as curtains
and the like. It was particularly associated with Norfolk and the
word was modified to "tamin" or "tammy".
"Stammel" went its own way, though it remained a coarse woollen
cloth, a type of linsey-woolsey. Stammel was usually dyed red with
madder. For this reason, it was also used for the colour, which was
considered inferior to scarlet. Red was thought to be a healthful
colour, hence the belief almost down to the present day that to
wrap a weak chest in red flannel was an excellent preventative.
It was a lower-class cloth, a mark of poverty or inferior status.
Thomas Middleton's The World Tost At Tennis of 1620 has a character
disparagingly note, "Yonder's a knot of fine, sharp-needle-bearded
gallants, but that they wear stammel cloaks methinks, instead of
scarlet". The Little French Lawyer, a play by Francis Beaumont and
John Fletcher, published the year before, includes the lines, "I'll
not quarrel with the gentleman / For wearing stammel breeches."
The material was most often used for women's petticoats; the link
with low-class female attire was so strong by the late eighteenth
century that Francis Grose noted in his Dictionary of the Vulgar
Tongue in 1785 that it was slang for "A coarse brawny wench".
------------------------------
WORLD WIDE WORDS ISSUE 573
Saturday 2 February 2008
Sent each Saturday to at least 50,000 subscribers by e-mail and RSS
Editor: Michael Quinion, Thornbury, Bristol, UK ISSN 1470-1448
http://www.worldwidewords.org US advisory editor: Julane Marx
- Forums
- Humour
- do you know the meaning of the words...
do you know the meaning of the words...
Featured News
Featured News
The Watchlist
MGU
MAGNUM MINING AND EXPLORATION LIMITED
Neil Goodman, MD
Neil Goodman
MD
Previous Video
Next Video
SPONSORED BY The Market Online