I find it hard to understand what and why some people on this board say things. So I thought a handy list of translations may be in order.
Fact n. Is NOT knowledge or information based on real occurrences. Anything is a fact if you say it is. Said facts can be changed in every post and if challenged simply spout nonsense.
Spruiker n. Anyone who is long a stock and wishes to engage in intelligent insightful communication.
Short term trader n. Does not relate to the length of time a position will be held or an investors style. You are a short term trader if you recently purchased shares in a company.
Liar n. Anyone who disagrees with you or you don't like.
Quotation marks - while you may think these indicate something that has been said by one poster in general they are simply used to re-iterate what you have already said. This may seem confusing, but that's the point.
cheers
moreld
- Forums
- ASX - By Stock
- BTA
- translations
translations
Featured News
Add BTA (ASX) to my watchlist
Currently unlisted public company.
The Watchlist
BTH
BIGTINCAN HOLDINGS LIMITED
David Keane, Co-Founder & CEO
David Keane
Co-Founder & CEO
Previous Video
Next Video
SPONSORED BY The Market Online