Regarded Tagalog as a sort of "pidgin spanish"
lots of accents and character attributes.
I had a job on a project to produce an early (if not the first)
English/Tagalog dictionary.
It was compiled by a Catholic priest working in the
Phillippines.
- Forums
- Breaking News
- High Noon with China
High Noon with China, page-47
- There are more pages in this discussion • 3 more messages in this thread...
You’re viewing a single post only. To view the entire thread just sign in or Join Now (FREE)
Featured News
Featured News
The Watchlist
LU7
LITHIUM UNIVERSE LIMITED
Alex Hanly, CEO
Alex Hanly
CEO
Previous Video
Next Video
SPONSORED BY The Market Online